Kanji: Văn (文)
文
KANJI
Văn
↔Bun(ブン)
Sino-Vietnamese Reading ↔ Japanese On-yomi
文学、文化、文章、(男性のミドルネーム) (Văn học, văn hóa, viết lách, tên đệm nam)
Văn hóa
Văn minh
Văn học
Văn bản
Văn phòng
Văn tự
Ngữ văn
Phonetic Rules (Rules of Conversion)
Consonant Rule
B (バ行)V (Vờ - ヴァ行)
B (バ行) ↔︎ V (ヴァ行)。これは非常に一般的な変換ルールです。
Vowel Rule
UN (ウン)ĂN (アン)
ベトナム語の Ă (お皿のような記号) は、口を横に引いて短く「ア」と言う音です。
Memory Tip & Applications
"発音: 北部では唇を噛んで「ヴァン」、南部では少し柔らかく「イェン/ヤン」に近く聞こえることがありますが、学習時は標準的な "V" で発音して問題ありません。"
Related Applications:
万 (Ban)
Ban→Vạn
武 (Bu)
Bu→Vũ
物 (Butsu)
Butsu→Vật
Vocabulary Map
A. 文化・社会 (Culture & Society)
Văn hóa(文化)
ヴァン・ホア
Văn hóa Việt Nam / Sốc văn hóa
ベトナム文化 / カルチャーショック
Văn minh(文明)
ヴァン・ミン
Sống văn minh
文明的な(マナーの良い)暮らしをする
Văn học(文学)
ヴァン・ホック
Literature.
B. 書類・仕事 (Documents & Work)
Văn bản(文本 (文書))
ヴァン・バン
文書、テキスト (Document/Text)。
Soạn thảo văn bản
文書を作成する
Note: IT用語でも「テキスト」の意味で使われます。
Văn phòng(文房 (オフィス))
ヴァン・フォン
オフィス (Office)。
Note: 復習: 「文房具(Văn phòng phẩm)」の略から来ています。
Văn tự(文字)
ヴァン・トゥ
文字 (Character/Script)。
Note: 関連: Chữ (チュー) も「文字」という意味の純ベトナム語です。
C. 教育 (Education)
Ngữ văn(語文 (国語))
グー・ヴァン
国語(教科)。
Note: 日本の学校の「国語」に当たる科目を、ベトナムの学校では「Ngữ văn (Language & Literature)」と呼びます。